Instantanément tu me comprend Quand la peine dans son ombre m'enserre Tu sent que mon coeur se serre Tu t'offre à moi joyeusement Plongeant ma main dans cet océan soyeux Que tu m'offre sans vergogne Car tu sait que de ta fourrure je suis ivrogne Et que sans elle je me sentirais si miséreux Que je m'exilerais vers le plus haut sommet Pour me jetter dans l'insondable vide Que ton absence morbide A laissée dans mon coeur blessé Je suis alors réveillé par ton regard complice Dans lequel j'observe un brin de malice Car tu n'as cesse de regarder Mon poisson aux amandes grillées. Instantly you understand me When the sorrow in his shadow surrounds me You feel that my heart aches You offer yourself to me happily Dipping my hand into the silky ocean You offer me shamelessly Because you know that of your fur I'm drunk And without it I would feel so miserable That I will clim to the highest peak To throw me into the bottomless void That your absence morbid Left in my wounded heart I then woke up by your friendly look In which I see a hint of mischief Because you havent stopped watching My fish with toasted almonds. Déjà Minuit! Alors que dans mon fauteuil je m'assoupis, Je te vois déjà berçée par les bras de Morphé. A t'agiter comme si tu vivais dans ton sommeil une formidable épopée dans un monde ou tout t'émerveille Que fait tu donc dans le monde onirique? Vivrais tu quelles aventures épiques? Ou bien serait tu courtisée par quelques chats de hautes lignées qui pour te séduire, te clameraient à la jettée des vers fortement inspirés, et ceux-ci troublés par la beauté de ton regard irisé se mettraient à bafouiller ne pouvant plus ne serait ce qu'un instant résister à ton parfum envoutant? Chasserait tu avec grâçe Une souris bien grosse et grasse? Jouerais tu avec une jolie pelote oubliée la par par une vieille bigote qui s'affairant sur son tricot t'accable de vilains mots Pour avoir ainsi défait et maltraité la laine quelle convoitait? Nagerais tu dans un océan de lait? Avant que je ne pus trouver Ce qui dans ta tête se passait, Le soleil vint te réveiller. alors que je maudissait cet astre luisant d'avoir stoppé mes supputations alambiquées Tu vint vers moi en miaulant Pour me réclamer ton petit-déjeuner. Midnight already! While in my chair I doze, I see you already rocked by the arm morpheus shaking as if you lived in your sleep a great journey in a world where everything marvel you What are you doing in the dream world? Did you live epic adventures? Or are you courted by some prestigious cats who trying to seduce you, by yelling at the jetty vers strongly inspired and troubled by the iridescent beauty of your eyes would start to stutter cause they no longuer can resist your bewitching perfume? Hunting you with grace Mouse very big and fat? You would play with a nice ball forgotten by an old bigot who busily on her knitting overwhelms you bad words Because you have messed with her wool? Are you swimming in an ocean of milk? Before I find What was happening in your head, The sun came to wake you. while I cursed the sun shining have stopped my convoluted speculation You came to me meowing For me to claim your breakfast. Tapis dans la plus noire des ombres, tu observe d'un air grave et sombre, l'innocente proie qui s'offre à toi. Tes traits épais soulignent la ire qui transpire dans l'air que tu expire. Ta future victime ne peux que redouter le pire car en surgissant hors des ténèbres, ta présence, tel un glas funèbre, endeuille à l'avance ta proie qui abandonnant toute espérance, s'immobilise impuissante se contentant de t'observer. Arrive alors l'instant fatidique ou tu bondis toutes griffes dehors pret a lacérer ta pauvre proie en plastique. Lurking in the darkest shadows you observe a solemn and dark face, the innocent prey that was offered to you. Your thick lines highlight the wrath transpires in the air you expire. Your future victim can only fear the worst as arising out of the darkness, your presence like a funeral knell, mourned in advance your prey abandoning all hope, stops powerless merely aable to observe you. Then comes the fateful moment or you jumped claws out ready to shred your poor plastic prey. J'ai longtemps erré dans un monde de solitude avec pour unique certitude d'être victime de la vie et de ses vicissitudes Mais de toutes ses souffrances de mon existence ne sont que le prélude Préparant le crescendo mirifique de cette rencontre fantastique qui sortit mon cœur de la torpeur dans laquelle il végétait lors de ce soir d'hiver où nos chemins se sont croisés ce soir ou malgré le vent et la tempête je t'entendis miauler Perdu au milieu du grand voile ténébreux Sans mes yeux pour me guider j'eus vite fait de trébucher et je chus dans l'obscurité laissant l'empreinte de mon visage dans la neige glacée Je me remis sur pieds prêt à rebrousser chemin mais la plainte lancinante et gémissante que j'entendis me fit changer d'avis car pour cette voix a l'agonie il n'y aurait point de lendemain Plissant les yeux pour mieux voir Je vis alors une ombre se mouvoir Décidant de me venir en aide bien qu'un peu tard les lampadaires vinrent illuminer le trottoir et je vis à trois mètres de moi sous une paire de briques et quelques morceaux de bois servant à sceller l'entrée d'un grand sac en toile cirée Dont le contenu aux formes vallonnées semblait gigoter Je décidais de m'approcher à pas feutrés et dégageais l’entrée du sac pour découvrir pelotonné au fond de cet écrin Une boule de poils frissonnante et grelottante qui m'observait avec son regard félin Je fus frappé au cœur devant cette vision d'horreur car sa maigreur a voir faisait peur Je la pris alors dans mes bras Pour la ramener chez moi et lui offrir mon maigre repas Jamais le jeune ne me paru aussi délicieux et tout en m’interrogeant sur les motivations de cet être disgracieux qui t'a condamné à mourir en ce lieu Mais je ne peux que remercier ce bouffon d'avoir commis cet horrible acte d'abandon car grâce à lui une fourrure est entrée dans ma vie Sentant mon cœur s'alourdir et mon estomac gronder Tu grimpas sur moi comme si de rien n'était Pour t'endormir sur mes genoux Et je sentis mon cœur devenir mou puis je m'enivrais de la chaleur de tes câlins. Jamais de ma vie je ne me suis sentis aussi heureux parce qu’en t'accueillant auprès de mon feu Je rallumais quelque chose qui en moi depuis longtemps était éteint. I wandered long in a world of loneliness with the only certainty being a victim of life and its vicissitudes But of all his sufferings in my life are only the prelude Preparing this wondrous crescendo of a fantastic encounter that my heart went out of the torpor in which he vegetated during this winter night when our paths crossed tonight and despite the wind and the storm I hear you meow Lost in the dark mainsail Without my eyes to guide me I was quick and I stumble in the darkness fall leaving the imprint of my face in the icy snow I went back on my feet ready to turn back but the nagging and whining complaint that I heard made me change my mind because this voice agony there would be no tomorrow Squinting my eyes to see better Then I saw a shadow move Deciding to help me although a little late streetlights came illuminate the sidewalk and saw three meters from me a pair of bricks and some pieces of wood used to seal the entrance of a large oilcloth bag Whose undulating forms contents seemed to wriggle I decided to approach on tiptoe cleared away and the entrance of the bag to discover curled at the bottom of this case A hairball trembling and shivering watching me with her feline eyes I was struck to the heart before this vision of horror because its thinness was frightened to see I then took her in my arms To take her home with me and offer my meager meal starvation never seemed so delicious for me and while interrogating me about the motivations this unsightly morron that condemned you to die in this place But I can only thanks this clown of having committed this horrific act of abandonment because of him a little fur came into my life she Feelt my heart grow heavy and my stomach growl she climb on me as if nothing had happened To fall asleep on my knee And I felt my heart become soft then I became intoxicated by the warmth of her hugs. Never in my life have I felt so happy because when i welcomed you to near fire something that I had extinguished long ago was rekindle. Sorry for my terrible english but im not mastering english enought for handle Shekespeare language. but im not used to make english words rhyme.